Page 6 - 45. Jean-Paul Bach Auktion
P. 6
Ort der Besichtigung · Exposition des Lots · Location
Verbindung ab Bahnhof SBB: Jean-Paul Bach
Briefmarken- und
Tram Nummer 8 bis Neubad (Richtung Neuweilerstrasse), dann
Bus Nummer 36 (Richtung Schifflände), eine Haltestelle bis
General Guisan Strasse, hinter dem Bus zu Fuss über die Strasse, Schöllenenstrasse 2
danach rechts bis zur Reusstrasse, 1. Strasse rechts Schöllenen- 4054 Basel
strasse 2.
Tel: +41 61 281 81 15
Fax: +41 61 281 80 26
Herzlich Willkommen
info@bach-philatelie.ch
www.bach-philatelie.ch
Besichtigung der Lose
nur gegen telefonische Vereinbarung,
in unseren Geschäftsräumen an der Schöllenenstrasse 2 in Basel.
.
Am 22. September 2023 von 10.00 Uhr bis 18.00 Uhr und am 23. September 2023
von 9.00 Uhr bis 16.00 Uhr in den Geschäftsräumen der FORS AG in Studen.
Versteigerungs-Bedingungen Conditions de vente
Unsere Ausrufspreise sind Startpreise, Untergebote werden nicht Les prix de départ sont des prix minimums. Les offres inférieures aux
berücksichtigt. Der Auktionator kann ohne Angabe von Gründen prix limite ne seront pas prises en considération. L’adjudicateur peut
Personen von der Auktion ausschliessen. Die Versteigerung erfolgt sans en justifier le motif, refuser des personnes de la vente. La vente
gegen schriftliche Gebote. Uns bekannten Kunden werden die Lose est une vente sur offres écrites. Nos clients connus de notre vente
per Rechnung zugesandt. Es liegt jedoch im Ermessen des Auktiona- reçoivent les lots avec facture et bulletin de versement. L’adjudicateur
tors Vorausrechnungen zu stellen. Diese ist nach Erhalt innert 10 a néanmoins le droit d’envoyer une facture préalable quand bon lui
Tagen auf unser Konto zu bezahlen. Bei Schecks gilt die unwiderrufli- semble. Toutes les factures respectivement factures préalables
che Zahlung. Fremdwährungen werden zu den Tageskursen berech- doivent être réglées dans les 10 jours. Les monnaies étrangères sont
net. Bei Zahlungsverzug erfolgt eine kostenlose Erinnerung und 30 calculées au cours du jour. En cas de non-paiement un rappel exempt
Tage nach Erhalt der Rechnung, ohne Bezahlung, werden 1% de frais est effectué 30 jours après l’envoi de la facture et à partir de ce
Verzugszins pro Monat fällig. Zum Zuschlagspreis wird ein Aufgeld moment un intérêt de 1% par mois entamé sera prélevé. Une prime
von 22 % erhoben, dazu 3 CHF Losgebühr pro Los sowie die de remboursement de 22 % est ajoutée au prix d'adjudication, à
gesetzliche Mehrwertsteuer von 7,7 % berechnet. Jeder laquelle s'ajoutent 3 CHF de frais de lots par lot et la TVA de 7,7 %.
Zuschlag verpflichtet zur Abnahme der Lose. Die beiliegenden L’adjudication engage personnellement l’acheteur. Pour les timbres
Atteste sind verbindlich. Reklamationen sind innert 10 Tagen nach expertisés, l’acheteur accepte la validité des certificats cités dans la
Erhalt der Lose einzureichen. Posten, Partien und Sammlungen description. Les réclamations doivent être faites dans le 10 jours qui
können nicht reklamiert werden. Bis zur vollständigen Bezahlung der suivent l’attribution des lots. Aucune réclamation peut être prise en
Auktionsrechnung bleiben die Lose Eigentum des Auktionators, bzw. considération pour des collections, des lots de trois timbres ou plus.
des Einlieferers und der Käufer hat keinen Anspruch auf Auslieferung. Les lots restent la propriété du fournisseur jusqu’au règlement
Der Auktionator haftet für die Echtheit der verkauften Briefmarken intégral de la facture. L’adjudicateur est responsable en ce qui concer-
und Münzen für die Dauer eines Jahres. Bei berechtigter Beanstan- ne l’authenticité du matériel vendu pour la durée d’un an. En cas de
dung wird jedes Los zurückgenommen. Der Zuschlagspreis und auch réclamation justifiée le lot est repris. Le prix d’adjudication ainsi que
das Aufgeld inkl. Mehrwertsteuer wird zurückbezahlt. Bei unberech- les surtaxes sont restitués. En cas de réclamation non justifiée l’ache-
tigten Reklamationen haftet der Käufer für sämtliche Unkosten. teur est tenu responsable pour tous les frais engendrés.
Gerichtsstand für beide Teile ist Basel-Stadt. En cas de litige le for se situe à Bâle Ville.
Steigerungsstufen/Echelle d’encheres
Lose von/de 0.- bis/à 50.- 2.- Lose von/de 3000.- bis/à 8000.- 300.-
Lose von/de 50.- bis/à 300.- 10.- Lose von/de 8000.- bis/à 15000.- 500.-
Lose von/de 300.- bis/à 800.- 20.- Lose von/de 15000.- bis/à 30000.- 1000.-
Lose von/de 800.- bis/à 1500.- 50.- Lose von/de 30000.- bis/à 80000.- 2000.-
Lose von/de 1500.- bis/à 3000.- 100.- Lose von/de 80000.- bis/à 150000.- 5000.-
Alle Angaben in Schweizer Franken (CHF) Gebots-Lose Minimum CHF 10.-